10 NAJKORIŠĆENIJIH GLAGOLA I NJIHOVE PROMJENE KROZ PROSTA GLAGOLSKA VREMENA I PRIMJERI
1. Att vara – biti
| imperativ | infinitiv | presesens | pretertium | futurum |
att vara | var! | vara | (jag) är | (jag) var | jag ska vara |
biti | budi! | biti | (ja) sam | bio (sam) | ja ću biti |
Primjeri:
Var där! – Budi tamo!
Jag ska vara här – Ja ću biti ovdje
Jag är hemma – Ja sam kući
Jag var hos honom – Ja sam bio kod njega
2. Att ha – imati
| imperativ | infinitiv | presens | preteritium | futurum |
Att ha | ha! | ha | (jag) har | (jag) hade | (jag) ska ha |
imati | imaj! | imati | (ja) imam | (ja sam) imao | (ja) ću imati |
Primjeri:
Ha det bra!- Imaj dobro!
Han har en katt – On ima mačku
De hade 100 kronor – Oni su imali 100 kruna
Vi ska ha en fest hemma – Mi ćemo imati žurku kući
3. Att kunna – moći
| imperativ | infinitiv | presens | preteritirum | futurum |
att kunna | – | kunna | (jag) kan | (jag) kunde | (jag) ska kunna |
moći | – | moći | (ja) mogu | (ja sam) mogao | (ja) ću moći |
Primjeri:
Jag kan göra det – Ja mogu uraditi to
Jag kunde fixa mobilen – Ja sam mogao popraviti mobilni
Jag ska kunna göra lunch – Ja ću moći napraviti ručak
4. Att göra – raditi, napraviti nešto ( misli se na sve radnje, ne striktno na posao)
| imperativ | infinitiv | presens | preteritirum | futurum |
att göra | gör! | göra | (jag) gör | (jag) gjorde | (jag) ska göra |
(u)raditi | (u)radi! | (u)raditi | (ja) radim | (ja sam) uradio | (ja) ću uraditi |
Primjeri:
Gör läxan! – Uradi zadaću!
Jag gör det – Ja radim to
Jag gjorde kaffe imorse – Ja sam napravio kafu jutros
Jag ska göra det för dig – Ja ću napraviti to za tebe
5. Att jobba – raditi ( većinom se misli na neki posao )
| imperativ | infinitiv | presens | preteritirum | futurum |
att jobba | jobba! | jobba | (jag) jobbar | (jag) jobbade | (jag) ska jobba |
raditi | radi! | raditi | (ja) radim | (ja sam) radio | (ja) ću raditi |
Primjeri:
Jobba nu! – Radi sad!
Jag jobbar på en restaurang – Ja radim u restoranu
De jobbade på sig – Oni su radili na sebi
Vi ska jobba på projektet – Mi ćemo raditi na projektu
6. Att få – dobiti nešto ili smjeti, moći nešto ( misli se na dobiti dozvolu za uraditi ili dobiti nešto )
| imperativ | infinitiv | presens | preteritirum | futurum |
att få | få! | få | (jag) får | (jag) fick | (jag) ska få |
dobiti | dobij! | dobiti | (ja) dobijam | (ja sam) dobio | (ja) ću dobiti |
Primjeri:
få den! – dobij to!
Jag får frukost – Ja dobijam doručak
Han får städa rummet – On može očistiti sobu
Du fick pengarna – Ti si dobio novac
De fick öppna dörren – Oni su morali otvoriti vrata
Jag ska få gåvan – Ja ću dobiti poklon
Ni ska få tänka på det – Vi ćete morati misliti na to
7. Att vilja – željeti
| imperativ | infinitiv | presens | preteritirum | futurum |
att vilja | – | vilja | (jag) vill | (jag) ville | (jag) ska vilja |
željeti | – | željeti | (ja) želim | (ja san) želio | (ja) ću željeti |
Primjeri:
Jag vill sova – Ja želim spavati
Han ville äta – On je želio jesti
Vi ska vilja köpa kläder – Mi ćemo htjeti kupiti odjeću
8. Att bli – postati, biti
| imperativ | infinitiv | presens | preteritirum | futurum |
att bli | bli! | bli | (jag) blir | (jag) blev | (jag) ska bli |
postati | budi! | postati | (ja) postajem | (ja sam) postao | (ja) ću postati |
Primjeri:
Bli bättre – Postani bolji!
Jag blir äldre – Postajem stariji
Jag blev arg – Postao sam ljut
Han ska bli pappa – On će postati tata
9. Att behöva – trebati, morati
| imperativ | infinitiv | presens | preteritirum | futurum |
att behöva | behöv! | behöva | (jag) behöver | (jag) behövde | (jag) ska behöva |
trebati | trebaj! | trebati | (ja) trebam | (ja sam) trebao | (ja) ću trebati |
Primjeri:
Jag behöver sova – Ja trebam/moram spavati
Jag behövde pengar imorse – Meni je trebao novac jutros
Jag ska behöva en ny säng – Meni će trebati novi krevet
10. Att komma – doći, dolaziti
| imperativ | infinitiv | presens | preteritirum | futurum |
att komma | kom! | komma | (jag) kommer | (jag) kom | (jag) ska komma |
doći | dodji! | doći | (ja) dolazim | (ja sam) došao | (ja) ću doći |
Primjeri:
Kom hit! – Dodji vamo!
Jag kommer nu – Dolazim sad
Jag kom till Sverige igår – Došao sam u Švedsku juče
Jag ska komma till dig imorgon – Ja ću doći do tebe sutra